ওয়া আলাইকুমুস-সালাম ওয়া রাহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু।
বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম।
জবাবঃ-
আলহামদুলিল্লাহ!
মুরসালিন অর্থ বার্তাবাহকগণ। মুরসালিন নাম রাখতে পারবেন।তবে উত্তম হল, এই নামকে পরিহার করে ভিন্ন কোনো নাম যেমন নবীদের নাম থেকে কোনো নাম রাখা।
পাকিস্তানের বিন্নুরি টাউন মাদরাসার দারুল ইফতা থেকে প্রকাশিত একটি ফাতাওয়ায় বলা হয় যে,
’’مرسلین‘‘ مرسل کی جمع ہے، جس کے معنی بہت سے پیغام رساں/ پیامبر ہیں، مذکورہ نام اگرچہ رکھ سکتے ہیں، اور اس نام کا برا اثر نہیں ہے، تاہم انبیاءِ کرام علیہم السلام یا صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کے اسماء میں سے کسی نام کا انتخاب بہتر ہوگا۔
"مُرْسَل : (معجم الغني) :
جمع: ـون، مَرَاسِيلُ، ـات.
(مفعول مِنْ أَرْسَلَ).
1- مُرْسَلٌ إِلَى القَوْمِ : الْمَبْعُوثُ إِلَيْهِمْ.الأعراف آية 75 أَتَعْلَمُونَ أَنَّ صَالِحاً مُرْسَلٌ مِنْ رَبِّهِ (قرآن).
2- الْمُرْسَلُ إِلَيْهِ : الْمُوَجَّهُ إِلَيْهِ الكَلاَمُ أَوِ الرِّسَالَةُ.
3- شِعْرٌ مُرْسَلٌ : شِعْرٌ غَيْرُ مُقَيَّدٍ بِقَافِيَةٍ.
4- نَثْرٌ مُرْسَلٌ : خَالٍ مِنَ السَّجْعِ وَالْمُحَسِّنَاتِ.
5- حَدِيثٌ مُرْسَلٌ : هُوَ مَا سَقَطَ مِنْ إِسْنَادِهِ الصَّحَابِيُّ.
6.: سُورَةٌ مِنْ سُوَرِ القُرْآنِ.المرسلات آية 1،2 وَالْمُرْسَلاَتِ عُرْفاً فَالعَاصِفَاتِ عَصْفاً (قرآن): الرِّيَاحُ". فقط والله أعلم
فتوی نمبر : 144110201155
دارالافتاء : جامعہ علوم اسلامیہ علامہ محمد یوسف بنوری ٹاؤن