ওয়াস ওয়াসার কথা বইলেন না উস্তাদরা এইগুলাই ওয়াস ওয়াসার তো কিছুই দেখছি না স্বাভাবিক ভাবে জিজ্ঞাসা করলাম জবাব গুলা এইবার অন্তত দিবেন আশা করি।
#প্রায় মাসখানেক আগের অক্টোবর মাসের মধ্যে হবে বা যখনি হোক অনেক দিন আগের কথা আমি ইন্সটাগ্রাম এ রিলস স্ক্রল করতাসি তো একটা রিলস দেখে ওই কিছু কমেন্ট করবো ভাবি এখন রিলস যেইটাই থাকুক আমি কিছু কমেন্ট করবো ভাবি তো ওইখানে English এ লেখব তাই আমি কি লেখব বা যেইটা লেখব সেইটা যেন সঠিক হয় বা ঠিক বাক্য লেখি তাই আমি ফোন এর translator app এ যেয়ে অইখানে English এ লেখি : when i ask money for my girl also she can do this beacause she is my wife
তো এর নিচে বাংলা অর্থ ও দেখাচ্ছে বা দেখসি তো বাংলা মানে এমন হয় : আমি যখন আমার মেয়ের কাছে টাকা চাই তখন সেও এটা করতে পারে কারণ সে আমার স্ত্রী.
যখন দেখি আমি এইখানে আমার মেয়ের কথা বা বাক্য টা (যদি আগে চিন্তা হতো তাহলে লেখতামি না এইটা বা এমন ভাবে লেখতাম যেন কোন চিন্তা বা সন্দেহ না হয়) তখনি চিন্তা হতে শুরু করে যে আমি আমার মেয়েকে বা আমার বউ কে আমার মেয়ে বুজাইলাম নাকি এখন আমি সোজা প্রশ্ন করি হুজুর :
তা হচ্চে আমি যদি ধরেন আমার মেয়ে কে আমার বউ বা আমার বউকে মেয়ে হিসাবে বুজাইয়া থাকি এতে কি কোন যিহার হবে এখন মনে যদি যিহার এর চিন্তা বা নিয়ত ও থেকে থাকে ?
আরও বলি আমার কোন মেয়ে বা সন্তান নেই তো আমি কেনই বা আমি আমার মেয়েকে আমার বউ বা আমার বউ কে আমার মেয়ে বলে বুজাবো আর যদি বুজাই ও ধরেন যিহার নিয়তে বুজাইলাম তাও কি এইখানে যিহার হবে কোন ভাবে❓
#ঈলা কি উস্তাদ যদি বলতেন জানতে পারতাম বিষয় টা ?
#তোমার সাথে আমার কোন হিসাব নেই এই বাক্য বা কথাটা কি কিনায়া বাক্য নাকি কিনায়া বাক্য এর অন্তর্ভুক্ত নয় তাই এই বাক্য বলার দ্বারা কোন তালা''' জনিত সমস্যা হওয়ার সম্বাবনা ও নেই ?