ওয়া আলাইকুমুস-সালাম ওয়া রাহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু।
বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহাম।
জবাবঃ-
আল্লাহ তা'আলা বলেন,
قَالَ اهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًا ۖ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي فَلَٰى هُدًى فَمَنِ اتَّبَعْدَي هُدًى
তিনি বললেনঃ তোমরা উভয়েই তাদের সাথে যোগ দাও। তোমরা খেলার জন্য আমার পক্ষ থেকে আমার কাছে হেদায়েত আসে, তখন যে আমার পথ অনুসরণ করবে, সে পথভ্রষ্ট হবে না এবং কষ্ট পাবে না।
তিনি বললেন: "তোমরা উভয়ে, এক সাথে, একে অপরের সাথে শত্রুতা সহ, বাগান থেকে নেমে যাও; কিন্তু যদি নিশ্চিতভাবে, আমার পক্ষ থেকে তোমাদের কাছে হিদায়াত আসে, যে কেউ আমার নির্দেশনা অনুসরণ করবে, সে তার ক্ষতি করবে না। উপায়, না দুর্দশা মধ্যে পড়া.
وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ
এবং যে আমার মুখের মুখ থেকে, তার জীবিকা সংকীর্ণ হবে এবং আমি তাকে কেয়ামতের দিন উন্মোচিত করব।
"কিন্তু যে আমার বাণী থেকে মুখ ফিরিয়ে নেবে, তার জন্য অবশ্যই সংকীর্ণ জীবন এবং আমি তাকে বিচারের দিন অন্ধ অবস্থায় উঠাব।"
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا
সে বলেঃ হে পালন আমাকে কেন অন্ধ উত্থিত মনে? আমি তো চক্ষুমান শোনা।
সে বলবেঃ হে আমার রব! কেন তুমি আমাকে অন্ধ করে তুলেছ অথচ আমি দৃষ্টিশক্তিসম্পন্ন ছিল?
قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ آيَاتُنَا فَنَسِيتَهَا ۖ وَكَذَٰلِكَ الْيَوْمَ تُنسَىٰ
আল্লাহ বলবেনঃ তোমার আমার আয়াতগুলো এমন হয়েছে, অতঃপর তুমি তোমার কাছে পেতে পারবে। সতর্কভাবে আজ বাজার যান।
(আল্লাহ) বলবেন: "এভাবে তুমি, যখন তোমার কাছে আমার নিদর্শনাবলী এসেছিল, তখন সেগুলিকে উপেক্ষা করেছিলে, তাই আজকে তুমি কি উপেক্ষিত হবে।"
তাফসীরে জালালাইন কিতাবে বলা হয়েছে, এই আয়াতের কাফিরদেরকে উদ্দেশ্য করা হয়েছে। (সূরা তাহা-১২৩-১২৬)
এই আয়াতে কাফির উদ্দেশ্য। (তাফসীরে জালালাইন)