জবাব
বিসমিল্লাহির রহমানির রহিম
আরবীতে তুমি আর আপনি উভয়টির জন্যই যমিরে মুখাতাব ব্যবহার করা হয়।
এগুলো থেকে তুমি অর্থ যেমন নেয়া যায়,আপনি অর্থও নেয়া যায়।
আল্লাহর দিকে নিসবত করে কুরআনে অসংখ্য স্থানে এমন শব্দ আছে,যেখানে তুমি অর্থও নেয়া যায়,আপনি অর্থও নেয়া যায়।
যেমন মহান আল্লাহ তায়ালা ইরশাদ করেনঃ
اِیَّاکَ نَعۡبُدُ وَ اِیَّاکَ نَسۡتَعِیۡنُ ؕ﴿۵﴾
আমরা শুধু আপনারই ইবাদাত করি এবং শুধু আপনারই সাহায্য প্রার্থনা করি।
(সুরা ফাতেহা ০৫)
এই আয়াতের অর্থ এটিও করা হয়ঃ
আমরা শুধু তোমারই ইবাদাত করি এবং শুধু তোমারই কাছে সাহায্য প্রার্থনা করি।
اِہۡدِ نَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِیۡمَ ۙ﴿۶﴾
আমাদেরকে সরল পথের হিদায়াত দিন।
(সুরা ফাতেহা ০৬)
এই আয়াতের অর্থ এভাবেও করা হয়ঃ
আমাদেরকে সরল পথের হিদায়াত দাও।
আল্লাহ তা'আলা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে সম্বোধন করে যমিরে মুখাতাব ব্যবহার করে বলেছেন,
إِنَّكَ لَا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ
“নিশ্চয়ই আপনি লক্ষ্যস্থলে—মনজিলে পৌঁছিয়ে দিতে পারবেন না যাকে আপনি পৌছাতে চাইবেন। বরং আল্লাহই লক্ষ্যস্থলে পৌছিয়ে দেন যাকে তিনি ইচ্ছা করেন [সূরা আল-কাসাস ৫৬]
★এখানে তুমি অর্থও নেয়া যাবে।
অন্য আয়াতে আল্লাহ তা'আলা উম্মতকে উদ্দেশ্য করে বলেন,
“আর এটাই আমার সঠিক দৃঢ় পথ, অতএব তোমরা এই পথ অনুসরণ করে চল। এছাড়া আরও যত পথ আছে, তাহার একটিতেও পা দিও না; কেননা তা করলে সে পথগুলো তোমাদেরকে আল্লাহর পথ হতে বিচ্ছিন্ন করে দিবে-ভিন্ন দিকে নিয়ে যাবে। আল্লাহ তোমাদেরকে উপদেশ দিচ্ছেন এ উদ্দেশ্যে, যেন তোমরা ধ্বংসের পথ হতে আত্মরক্ষা করতে পার [সূরা আল-আনআমঃ ১৫৩]
,
★প্রিয় প্রশ্নকারী দ্বীনি ভাই/বোন,
আল্লাহ তায়ালাকে মুহাব্বতের চাহিদা হিসেবে তুমি বলে ডাকলে কোনো সমস্যা নেই।
তুমি বলে ডাকা যাবে।
,
তবে যদি কোনো সমাজের লোকেরা তুমি শব্দকে হীন শব্দ বলে মনে করে,মুহাব্বত ও সম্মানের শব্দ তারা মনে না করে,তাহলে তারা তুমি বলে ডাকবেনা,কেননা এতে মহান আল্লাহর শানে বেয়াদবী হবে।