ওয়া আলাইকুমুস-সালাম ওয়া রাহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু।
বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহিম।
জবাবঃ-
আলহামদুলিল্লাহ!
ফিতনার আশংকা না থাকলে, নিকটাত্মীয় গায়রে মাহরাম হলে, তাকে অভিনন্দন জানানো যাবে। তবে যেহেতু এখানে সহশিক্ষার বিষয়টা লক্ষণীয়, তাই এই অভিনন্দন না জাননোই উত্তম।
فتاویٰ شامی میں ہے:
"«وصوتها على الراجح، (قوله: وصوتها) معطوف على المستثنى يعني أنه ليس بعورة ح (قوله: على الراجح) عبارة البحر عن الحلية: أنه الأشبه. وفي النهر وهو الذي ينبغي اعتماده". (ج:1، ص: 406، ط: سعيد)
مراقي الفلاح شرح نور الإيضاحمیں ہے:
"وتقدم في الأذان أن صوتها عورة، وليس المراد كلامها، بل ما يحصل من تليينه وتمطيطه لايحل سماعه". (ج:1، ص: 91، ط: المكتبة العصرية)
مجموعة الفتاوى للكنويمیں ہے:
’’اور حق اس باب میں یہ ہے کہ مطلق عورت کی آواز ستر نہیں ہے، البتہ رفعِ صوت مع بلندی آواز وغیرہ ستر ہے ۔۔۔‘‘ (کتاب الصلاۃ، ج:1، ص: 216، ط: سعید)
امداد الفتاویٰ میں ہے
امداد الفتاویٰ میں ہے:
’’عورتوں کو اجنبی مرد کے سامنے چہرہ کھولنا یا آواز سنانا وغیرہ:
الجواب: عورت حرۃ کو تمام اعضاء کا پردہ فرض ہے ۔۔۔ اور آواز میں اختلاف ہے، مگر صحیح یہ ہے کہ وہ عورۃ نہیں ہے۔ ۔۔۔‘‘ (باب الحظر والاباحۃ، ج: 4، ص: 197، ط: مکتبہ دارالعلوم) فقط واللہ اعلم
নাতি নাতনীকে ভাইয়া আপু বলে সম্ভোধন করা যাবে।